Python logo

上個話題

colorsys --- Conversions between color systems

下個話題

gettext --- Multilingual internationalization services

This page

  • 回報臭蟲
  • 顯示來源碼

瀏覽

  • 索引
  • 模組 |
  • 下一頁 |
  • 上一頁 |
  • Python logo
  • Python »
  • 3.15.0a0 Documentation »
  • The Python Standard Library »
  • Internationalization
  • |
  • |

Internationalization¶

The modules described in this chapter help you write software that is independent of language and locale by providing mechanisms for selecting a language to be used in program messages or by tailoring output to match local conventions.

The list of modules described in this chapter is:

  • gettext --- Multilingual internationalization services
    • GNU gettext API
    • Class-based API
      • The NullTranslations class
      • The GNUTranslations class
      • Solaris message catalog support
      • The Catalog constructor
    • Internationalizing your programs and modules
      • Localizing your module
      • Localizing your application
      • Changing languages on the fly
      • Deferred translations
    • Acknowledgements
  • locale --- Internationalization services
    • Background, details, hints, tips and caveats
    • For extension writers and programs that embed Python
    • Access to message catalogs

上個話題

colorsys --- Conversions between color systems

下個話題

gettext --- Multilingual internationalization services

This page

  • 回報臭蟲
  • 顯示來源碼
«

瀏覽

  • 索引
  • 模組 |
  • 下一頁 |
  • 上一頁 |
  • Python logo
  • Python »
  • 3.15.0a0 Documentation »
  • The Python Standard Library »
  • Internationalization
  • |
  • |
© 版權所有 2001 Python Software Foundation.
This page is licensed under the Python Software Foundation License Version 2.
Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally licensed under the Zero Clause BSD License.
See History and License for more information.

The Python Software Foundation is a non-profit corporation. Please donate.

最後更新於 8月 12, 2025 (07:50 UTC)。 Found a bug?
使用 Sphinx 8.2.3 建立。